V Anglii spadá renesance do doby vlády Jindřicha VIII., Eduarda VI. a Alžběty (1509-1603).
Kryje se současně s dobou reformace, přerušením této doby je vláda Marie Katolické (l553-1558), doba kruté protireformaci.Thomas More
(1478-1535), autor latinského spisu Utopia, ve kterém vypravuje o smyšleném ostrově a jeho obyvatelích, vlastně jinotajně popisuje politické a společenské poměry v Anglii, současně podává návrhy k nápravě.William Tyndale
v roce 1525 pořídil překlad Nového zákona a tím přispěl k ustálení novodobé spisovné angličtiny.V době vlády Alžběty nastává rozkvět anglicky psané literatury.
Edmund Spenser
(1552-1599)
Pastýřův kalendář - dvanáct eklog, které věnoval autorovi slavné pastýřské romance Arcadia (sir Sidney), na jeho smrt pak reagoval skladbou Astrofel. Když mu královna udělila penzi, věnoval jí třídílný epos Královna víl. Své manželství oslavil svatební básní Epithalamion, z doby, kdy se o svou budoucí choť ucházel pochází cyklus sonetů Amoretti.Královna víl (Faerie Queen) je vlastně velikým zlomkem, obsahuje totiž pouze šest knih namísto původně zamýšlených dvanácti. Vyniká nesmírnou hudebností verše, básnickou imaginací. Hrdinou je princ Artur, který se uchází o lásku Gloriany, královny víl. Epos je psán spenserovskou stancí, s rýmovým vzorcem ababbcbcc, kterou později užil Byron v Childe Haroldovi.
Přebujelý barokní sloh, který pochází především z Italie (Giambattista Marino /1569-1625/, odtud marinismus, autor Adonise), ze Španělska (Luis de Góngora /1561-1627/, odtud gongorismus, z Francie, kde si v marinismu libovaly především duchaplné dámy tzv. preciosy (les précieuses), v Německu zastupuje nabubřelý marinismus Hofmannswaldau a Lohenstein, reprezentuje v anglické literatuře Euphues básníka Johna Lylyho (1554-1606), psal také dramata.V době alžbětinské však dosáhlo největšího rozvoje drama. Předchůdci Shakespeara byli především Goerge Peele (1558-1597, obě data nejsou doložena), autor Obžaloby Paridovy, Bitvy u Alcazaru a Davida a krásné Betsabé, dále Robert Greene (asi 1560-1592), autor bombastických komedií Alfons, král aragonský, Furioso, Skotská historie o Jakubu IV.
Dále je to Thomas Kyd (1558-1595), který byl jistou dobu vězněn pro své ateistické myšlenky, autor Španělské tragédie čili Jeronimo zase šílí a hry o Hamletovi, ze které čerpal Shakespeare.Největším z předchůdců W. Shakespeara byl však Christopher Marlowe (1564-1593), který byl zavražděn při hospodské hádce.
Ve své první hře Tamerlan zavedl blankvers, Doktor Faust, Žid z Malty (předchůdce Shylocka), nejdůležitějším dílem je pak Edward II.
Soudí se, že Marlowe spolupracoval se Shakspearem na všech třech částech Jindřicha VI. a na Titovi Andronikovi.(Seminární práce, Jiří Chlaň, 4. ročník, 2002)
Thomas More, Christopher Marlow, Francis Bacon
Obraz doby
Období šestnáctého a sedmnáctého století je pro Anglii opravdu zlomové.
Po válce růží (1455-1485) a po vyvraždění se prakticky celé anglické šlechty se dostává k moci nová třída anglického obyvatelstva: tzv. gentry-nižší, hlavně venkovská šlechta, ale také i mocnější a bohatší část obchodníků převážně z měst. A tak se stane, a je to i případ Baconova rodokmenu, že se poměrně chudá venkovská rodina za dvě generace dostane až k nejvyššímu úřadu království a Francis Bacon se stane po králi nejmocnějším mužem v Anglii.
Období šestnáctého a sedmnáctého století v Anglii je vládou dvou dynastií - Tudorovské a Stuartovské.
Za vlády Jindřicha VIII. se Anglie naprosto a navždy odtrhla od kontinentálního vlivu evropského tím, že se odloučila a zřekla katolické církve v čele s papežem a založila si své nové náboženství anglikánské, jehož hlavou se stal král. To, že záminkou k tomuto odtržení bylo nedohodnutí se papeže s Jindřichem ve věci udělení (nebo spíše neudělení) papežské výjimky potřebné k rozvodu krále a jeho tehdejší manželky Kateřiny Aragonské, která nebyla schopna dát manželovi mužského potomka, aby si Jindřich mohl vzít svou novou lásku Annu Boleynovou, zde připomínám také i pro dokreslení doby. Jelikož papež rozvod nedovolil, odtrhává se Jindřich od církve katolické a zakládá si vlastní církev. Rozdáním církevních statků si k sobě zavázal velkou část šlechty.
(Tímto způsobem získá rodina Byronů původně opatství new-steadské, které pak změní ve své sídlo a které ještě později prodává poslední z rodu Byronů, známý anglický romantický spisovatel lord G. G. Byron.)
Anna Boleynová však neporodila žádaného mužského dědice, porodila dceru Alžbětu. Ještě k tomu byla králi nevěrná. Za tyto zločiny ji čekal nejtěžší trest. Její krásné hrdlo bylo přeťato katovým mečem.
Jindřich se oženil ještě dvakrát a jednu z jeho dalších manželek potkal stejně nešťastný osud jako Boleynovou, byla také vydána katovi. O těchto událostech se jeden ctihodný anglický biskup vyjádřil následovně:
"Podobizny králových manželek sice neospravedlňují spěch, s nímž je odstraňoval, ale určitě jej vysvětlují."
Že by i počátky anglického humoru?Vše to vypadá sice divoce, ale anglické království právě v této době odstartovalo svůj běh za to, státi se světovou velmocí.
Této mety je dosaženo již za vlády Alžběty I.
Anglie se stává světovou lodní velmocí a v boji za kolonie a jejich bohatství sráží z prvního místa svou skvělou a opět trochu divokou zahraniční politikou Španělsko, které padá na kolena po rozdrcení španělské "Armady" roku 1588 v La manchském průlivu. Anglie se tak pod vedením "Virgin" Alžběty stává královnou moří a oceánů a pro dalších několik století i nejsilnějším státem světa.Doba alžbětiská je ale také plna vědy, kultury a v tomto směru rychle vzkvétá. Marlowe a Peel připraví půdu pro nejgeniálnějšího spisovatele divadelních her, Williama Shakespeara, jehož hry se hrají v divadle Globe. Kancléř Francis Bacon se má v úřadě co učit od Thomase Mora, ačkoli oba jsou velice rozdílní.
Po smrti Alžběty přichází na trůn ze Skotska dynastie Stuartovců. Koruna je posazena na hlavu Jakuba I., krále ne tak dobrého, jako byli jeho Tudorovští předchůdci. Stuartovci však neumějí Anglii a v Anglii vládnout a chyby a roztržky Stuartovských králů Jakuba, Karla, ... povedou až k nastolení opravdové konstituční monarchie, kteréžto zřízení přetrvá vlastně až do dnešních dnů.Thomas More (Morus)
(1480 - 1535)
Vynikající politik anglický, veliký přítel Erasma Rotterdamského (ten věnoval Morovi své nejznámější dílo Chvála bláznovosti). Byl popraven v dobách náboženských bojů v Anglii za panování krále Jindřicha VII.
Napsal v době, když právě Španělé pronikali do neznámých oblastí Jižní Ameriky, slavnou Utopii, v níž si vylil srdce těžce nesoucí domácí zmatky a očekávající od budoucnosti šťastnou společnost.
Cestovatelé prý objevili na ostrově u Jižní Ameriky nový, ideálně zřízený stát, který nezná těch nesmyslů které vládnou v Evropě. V něm je majetek všem společný, válka jest v opovržení, věda jest vrcholným zájmem, náboženské hádky jsou zapovězeny.
Vyznání obyvatelstva je v celku jednoduché a jeho hlavním cílem je podpora mravnosti. Snášenlivost jest zákonem. Jejich věroučné zásady jsou prosté: duše je nesmrtelná, Bůh je dobrý a stvořil lidi ke štěstí. Ctnost bude po smrti odměněna, za zločiny přijde trest. Kněží nemají jiné moci, než napomínat a povzbuzovat, všechna výkonná moc je totiž v rukou vlády. Zato však mají v moci výchovu, jejímž cílem je mravnost a vědění. Pronásledování pro víru není dovoleno, ani není dovolena přílišná agitace pro nová vyznání.
Utopie ukazuje smýšlení anglického lidu v době, kdy se na pevnině zvedala revoluce Lutherova. A jistě nebyl More sám, který tak soudil: Jak by jinak bylo možno, aby se později uvedené názory staly skoro obecným majetkem Angličanů?
Locke po stu letech rozvede, co More naznačil.
Američané, když zakládali ústavu v New Jersey a v Pensylvánii, si vzpomínali na Morovu Utopii.
More, který odmítal válečnou slávu, si přál smrt starého rytířství. Hlásal komunismus, pohrdání zlatem, povinnou práci pro všechny lidi, ale omezenou na devět hodin denně, káral mnišský asketismus a věřil v dokonalost lidské přirozenosti. V Utopii také uznává všechna náboženství a křesťanství se v ní netěší žádným výsadám.
Tyto Morovy teoretické myšlenky se často stavějí do protikladu k jeho praktickému životu, mnozí se podivují nad tím, že tento hlasatel snášenlivosti byl ve skutečnosti nesnášenlivým kancléřem a později mučedníkem. Ale vytvořit zemi pomyslnou a spravovat zemi skutečnou, to jsou dvě věci, mezi nimiž není vzájemný vztah. Potřeby jednání jsou jiné než potřeby svobodného myšlení.
Nereformovat církev násilím nebo pronásledováním, ale reformovat ji rozumem a vědomostmi tak, aby se z ní stala církev obecná. To byl cíl Johna Coleta (Morova učitele), Erasma Rotterdamského (Morova blízkého přítele), váženého anglického biskupa Fishera a i kancléře Thomase Mora.
Když měli More a Fisher přísahat, že neuznání "cudného a posvátného sňatku Anny a Jindřicha" a nezřeknutí se " římského biskupa, který si osobuje právo říkat si papež" se stalo zradou, oni jediní to neučinili a neodpřísáhli. Oběma setnuli hlavu, biskup četl před svou mučednickou smrtí evangelium svatého Jana: "Toto jest život věčný!" More před popravištěm prohlásil, že umírá jako "věrný služebník krále, ale především jako služebník boží" Hlavy obou mužů zetlely na hácích při vstupu na Londýnský most.
Tak skončil věrný služebník krále i boží, Thomas More.
V jeho díle Morovi vypráví o Utopii (řec. ne-země) světoběžník Hytlodaeus (řec. hythlos-žvást, daios-zkušený). Vypráví o státním zřízení Utopie, které má občas stejného společného jmenovatele, jako nám dnes dobře známé, myšlenky socialistické (odstranění soukromého vlastnictví), místy se opírá i o epikurovskou filosofii řeckou. Opravdu moderní myšlenka je, řečeno dnešní terminologií, jakási státní podpora euthanasie.
Je důležité ještě zvýraznit, a ne vždy je to vzpomínáno, že More na konci vyprávění s Utopií ne vždy souhlasí a ne vždy se mu zamlouvá, i když, už zde bylo napsáno, že More si do svého díla "vylil srdce, těžce nesoucí domácí zmatky a očekávající od budoucnosti šťastnou společnost."Christopher Marlow
(1564 - 1593)
Narodil se v roce 1564 (ve stejný rok jako Shakespeare) jako jedno z devíti dětí ševce Marlowa a jeho manželky Cathriny. Roku 1581, když získal Christopher stipendium arcibiskupa Parkera, zapsal se na universitu v Cambridgi. Zde roku 1584 dosáhl hodnosti bakalářské a po dalších třech letech a s jistým odkladem hodnosti mistrovské. To měl ale za sebou už kus dobrodružného života a první velkou hru s mimořádným jevištním úspěchem.
Dobrodružstvím je míněno ne zcela jasné, přesto však nepochybné, spojení mladého muže s tajnou službou královny Alžběty. V roce 1587 se španělská katolická velmoc chystala k námořní výpravě proti Anglii a jenom prudký Drakeův nájezd na loděnici v Cadizu způsobil, že se chystaná invaze o rok odložila. Státní sekretář sir Francis Walsingham, pověřený vedením věcí týkajících se vnitřní bezpečnosti země, měl plné ruce práce, a tedy narychlo vytvářel síť stálých i příležitostných vyzvědačů a zpravodajů, do níž zapojil i svého bratrance Thomase Walsinghama. A patrně jeho prostřednictvým získal také Christophera Marlowa.
Je to zřejmé z odkladu udělení mistrovské hodnosti. Na universitě totiž kolovaly zprávy, že se chce Marlow dopustit nějakého protistátního činu. Ve zjitřené době to vedlo představitele školy k ostražitému postupu. Avšak v Marlowově věci zakročila přímo Tajná rada a zaslala universitě toto sdělení: "Protože se proslýchá, že Chritopher Marley se měl dopustit protistátního činu...., jejich lordstva považují za prospěšné dosvědčit, že žádný záměr neměl, že naopak ve všem svém chování jednal ukázněně a rozvážně, čímž Její Výsosti prokázal platné služby, a zaslouží si, aby byl za svou věrnost odměněn. Jejich lordstva proto žádají, aby pověsti o něm byly všemi možnými prostředky umlčeny a aby mu byla udělena v nejbližším termínu (mistrovská) hodnost. Neboť její výsost si nepřeje, aby někdo, kdo jí jako on sloužil ve věcech prospěšných státu, byl osočován lidmi neznalými záležitostí, kterými byl pověřen."
Po tomto ojedinělém zásahu dosáhl Marlow (neustáleným pravopisem alžbětinské doby označovaný jednou jako Marley, jindy Marlin, Merlin ap.) hodnosti mistra, ale jeho život zůstal již poznamenán přináležitostí k tajné službě.
Po odchodu z Cambridge se básník usadil v Londýně a snad s výjimkou prvotiny - Karthaginské královny Dido - slavily zde všechny jeho hry, v jejichž rolích vystupoval slavný tragéd Edward Alleyn, obrovský úspěch.
Hrála se Marlowova hra Tamerlán Veliký, složená ve dvou dílech. Hra uchvátila londýnské obecenstvo svým tympánovým blankversem a postavou smělce, jenž se z prostého pastýře pozdvihl na nejmocnějšího vladaře světa. Byla to magnetická hra s neobyčejně vzrušujícími scénami. Machiavellistickou lstí se v ní hrdina zmocní perského trůnu, rozdrtí vojska tureckého sultána a uvězní ho i s jeho ženou v kleci na šelmy, kde si oba rozbijí hlavy o mříže. Podobné scény se předváděly značně realisticky, když v závěru druhého dílu dobyl Tamerlán Babylon, velitele města v řetězech připoutali na věž a skupina Tamerlánových vojáků na něj vystřelovala šípy. Při jednom představení se stalo, že několik lukostřelců "nezasáhlo toho, na nějž mířili a zabili v obecenstvu dítě a těhotnou ženu a dalšího muže vážně poranili na hlavě" (jak se uvádí v dopise jednoho svědka ). A hra přitahovala zvědavce o to více.
Cambridgeský mistr G. Harvey dosvědčuje jiný dojem z Tamerlána.
"Nebál se Boha ani strašného Ďábla a nikoho neobdivoval kromě sebe."
Opravdu dosti rouhavé na svou dobu.
Podobnou povahu obsahovalo drama Maltský žid.
Také tato hra byla plná drastických situací, jež obecenstvu braly dech.
Po Židovi následovaly dva historické kusy, Masakr v Paříži a Edward II.
První předváděl do důsledků machiavellské postupy v politické praxi nedávných dní, druhá hra šla hlouběji do psychologie lidských vztahů.Snad jako poslední napsal Marlowe Tragickou historii o doktoru Faustovi, založenou na německé knize O Faustovi, přeložené do angličtiny v roce 1592.
Faust, stejně jako Tamerlán a žid Barabas, byl neurozeného původu. Vlastním úsilím se vypracoval na nejproslulejšího vědce své doby, až ho touha po absolutním poznání dohnala k smlouvě s ďáblem a "přestrašlivé smrti".
Při představeních Fausta hledělo obecenstvo v hrůze na čarodějovo vyvolávání ďáblů, ba že se při některých představeních divákům i hercům zdálo, jako by na scénu přibyl (kromě předepsaných ďáblů) ještě další zlý duch. Jednou bylo kvůli tomu představení přerušeno, diváci se kvapem rozešli a herci, proti svému zvyku, šli domů a modlili se. Ač se to zdá nadsazené, o hypnotizující hrůze, kterou Marlowův Faust vyvolával, není pochyb.
Jako čaroděj, machiavellista a bezbožník působil na mnohé lidi i sám tvůrce Tamerlána, žida a Fausta. Proslýchalo se, že kolem sebe šíří Marlow ateismus. Jistý R. Chlomley při výslechu vypověděl, že Marlow předkládal pádnější důkazy pro ateismus, než kterýkoliv anglický duchovní pro existenci Boží. Prý také četl přednášku o ateismu siru Walteru Raleighovi.
A tyto výpovědi nás přivádějí ke Marlowovým stykům s kruhem lidí shromážděných kolem sira Waltera Raleigha, k němuž náleželi i pánové Hariot, Warner a Roydon. O tomto kruhu, pravděpodobně identickém se Shakespearovou Školou noci, se šířilo, že holduje ateismu. Jezuita Parsons si stěžoval na "...školu ateismu sira Waltera Raleigha a zaklínače, který je jejím mistrem, že se vysmívá Mojžíšovi a našemu Stvořiteli, Starému i Novému zákonu a že se zde učí vyslovovat jméno boží pozpátku...", tj. místo GOD říkají Dog (Bůh - pes). Zaklínačem byl Thomas Hariot, astronom a učenec evropské pověsti, k němuž se hlásil jako k svému učiteli Descartes. Dále hrabata Northumberland, Derby, sir Carey a básníci Marlowe, Chapman, Roydon a Warner. Zabývali se teologií, filosofií, astromomií, geografií i alchymií. Jejich pověst byla různá. Byli podezříváni z ateismu a vyvolávání duchů, ale někteří přesto prosluli jako katolíci. Byli patrony umění, psali básně, oddávali se alchymii a byli podezříváni z čarodějnictví. Hariot, který korespondoval s Keplerem, před Galileem sestrojil dalekohled, napsal věcně a logicky složenou zprávu o "nově objevené zemi Virginii" atd. Všichni členové Raleighova kruhu vynikali vysokými intelektuálními a politickými aspiracemi, to vše nepochybně ovlivňovalo Marlowovo vědomí i sebevědomí a hojně se promítalo do všech jeho velkých her.Co uchvacovalo na jevišti, vyvolávalo zášť a nevraživost v životě. Jistý Richard Baines sepsal na Marlowa udání v němž uvedl tyto básníkovi nebezpečné výroky:
"Počátkem a smyslem náboženství bylo držet lidi ve strachu."Další odstavce měli charakter jakýchsi vypointovaných anekdot, jimiž si autor nejspíš brousil vtip na konfrontaci Bible s životní praxí, čímž šokoval své posluchačstvo:
"Celý Nový zákon je sepsán pod psa. Kdyby mě někdo měl k tomu, abych složil novou knihu náboženství, svedl bych to mnohem lepším a dovednějším jazykem.""Kristus byl bastard a jeho matka byla nepoctivá."K tomu malý žert:
"Byl to syn tesaře, a když ho ukřižovali Židé, mezi nimiž žil od dětství, zajisté nejlíp věděli, co je zač a odkud pochází."
"Svatý Jan Evangelista byl Kristovým souložníkem a vždy se k němu nakláněl nad jeho hruď. Kristus ho užíval na stejný způsob, jako to činili smilníci sodomští."
"Anděl Gabriel byl kuplířem svatého ducha, protože přinesl Marii pozdravné vzkazy."
"Kdyby byl Kristus spojil svátost přijímání s obřadnějším ceremoniálem, byla by držena ve větší úctě. Ostatně nejlepší by bylo podávat ji v dýmce s tabákem.""Kdo nemá rád tabák a chlapce je blázen."Další z Marlowových kritických výroků poukazuje na náboženství a církev jakožto na manipulaci s lidským vědomím:"Je-li vůbec nějaký Bůh (a má-li náboženství nějaký smysl), pak nejlepší je papeženství, protože služby boží provozuje s nejlepšími ceremoniemi, jako např. s pozdvihováním na mši, s varhanami, pěveckým chorem apod. Všichni protestanti jsou pokrytečtí oslové."Dodejme jen, že Richard Baines, původně student na jezuitské škole v Remeši, byl jedním z Walsinghamových špehů.
"Mojžíš byl obyčejný šarlatán, jistý Hariot z kruhu sira W. Raleigha svede víc než on."
Bainesovo udání nás na chvíli zavedlo do světa Marlowova myšlení, jenž nepochybně souviselo s jeho stykem s tzv. Školou noci a názorně ukázalo na spletitost a záludnost společnosti lidí, s kterými se Marlowe musel stýkat, jakmile jednou vstoupil do Walsinghamových služeb. To konečně dotvrzují i zvláštní okolnosti Marlowovi smrti.
Začalo to tím, že v domě Thomase Kyda, Marlowova spolubydlícího a také dramatika (autor díla Španělská tragedie), byla provedena policejní prohlídka. Kyd byl odveden k výslechu a byly mu zabaveny jisté písemnosti, jež patřily nepřítomnému Marlowovi. Prohlídka nejspíš souvisela s protiimigrantskými provokacemi v Londýně a nemířila tedy nijak zvlášť konkrétně na Kyda ani Marlowa, ale mezi zabavenými písemnostmi vzbudily pozornost výroky, jež úřady nazvaly "odpornými kacířskými smyšlenkami, popírajícími božství Ježíše Krista, spasitele našeho."
Ve skutečnosti šlo o jedno z pojednání Itala Fausta Socinia, jež Marlowe právě četl, takže se rozhořčení úřadů dalo poměrně snadno utišit. Toto se zběhlo 12. května 1593.
Už 18. května se do věci ale vložila Tajná rada a vydala na Marlowa zatykač. Protože básník nebyl toho času v Londýně, poslala příkaz do Kentu k Thomasi Walsinghamovi, aby ho, bude-li tam, bezodkladně předvedl. Už 20. května se Marlow dostavil a obdržel příkaz, aby se každé ráno hlásil u jejich lordstev, dokud mu nebude povoleno se vzdálit.
Dne 30.května, patrně po ranním hlášení před tajnou radou, odešel Marlowe do Deptfordu, kde se setkal s jakýmsi Ingramem Frizerem, Robertem Poleym a Nicholasem Skeresem. Celý den trávili spolu v hospodě Eleonory Bullové. Frizer byl obchodním agentem manželky T. Walsinghama, Poley agentem tajné policie, Skers důvěrným přítelem básníka Roydona. Podle pozdější Frizerovy výpovědi spolu poobědvali, potom se procházeli v přilehlé zahradě a po šesté hodině se navečeřeli. Brzy nato došlo mezi Marlowem a Frizerem k neshodě o zaplacení učtu. Marlowe, který ležel v posteli, vrhl se náhle na Frizera. Frizer seděl u stolu mezi Poleym a Skeresem, obrácen k básníkovi zády a s dýkou odloženou za sebou na lavici. Marlow ji chytil a zasadil mu dvě rány "čtvrt palce do hloubky". Frizer ze strachu, že ho zabije, jal se Marlowovi kroutit dýku z ruky a potom "zasadil Christopherovi nad pravé oko smrtící ránu hlubokou jeden palec, po kteréž to ráně Marlowe na místě a ihned skonal".
Představíme-li si tuto situaci, zdá se nám Frizerův popis krajně nepravděpodobný, soudci však toto vysvětlení přijali a zprostili ho podezření z vraždy, neboť čin byl spáchán v sebeobraně.Tak zemřel největší z Shakespearových předchůdců, ve věku devětadvaceti let. Příčiny rozepře a její průběh nebyly nikdy objasněny. Dlouho se mělo zato (podle původní alžbětinské tradice), že šlo o obyčejnou hospodskou rvačku, či dokonce o hádku s hospodským podomkem kvůli nějakému děvčeti. Události, tak jak jsou zde vylíčeny, bylo možno rekonstruovat na základě soudních zápisů, objevených teprve až v roce 1925. Avšak již Marlowovi současníci věděli, že básníkův předčasný odchod ze světa znamená velkou ztrátu pro umění.
Thomas Nashe (v Nešťastném poutníkovi) uvedl, že to byl " jeden z nejchytřejších mužů, jaké kdy Bůh stvořil, s perem břitkým jako dýka" a že "každá stránka, kterou napsal, podobala se tavenému sklu, jenž ohněm zapaluje všechny čtenáře."
Básník Drayton se pak s Marlowem rozloučil slovy: "...měl v sobě onu translunární odvahu, jíž mívali první básníci, a jeho poetická vytržení, složená ze vzduchu a ohně, čirostí prozářila jeho verš."
Nejdůležitější Marlowovo dílo je obsaženo ve čtyřech tragédiích, složených mezi lety 1587 -1593: Tamerlan Veliký (Tamburlaine the Great) - ve dvou částech -, Doktor Faustus, Maltézský žid (The Jew of Malta) a Eduard II. (Edward II.).
dává nejlepší důkaz Marlowovy obrazotvornosti. Vybírá si za hrdinu tatarského náčelníka ze čtrnáctého století, jehož výboje představují kterékoliv z výbojů hrdinů starověku. Fantasticky ctižádostivý Tamerlan je zároveň obzvláště krutý. Marlowe si libuje v těchto extrémech, až se někdy zdá, že ironizuje svůj vlastní způsob, a scéna, v níž Tamerlan zapřahá do svého vlastního válečného vozu asijského krále, se stala hlavním příkladem parodie v alžbětinském dramatu. Marlowe se neuspokojuje s tím, že líčí Tamerlana jako ukrutníka a dobyvatele. Tamerlanově touze po moci je dána filosofická sankce: On sám je jediná lidská osobnost a osamocen pod klenbou nebes vzdoruje svou silou lidem i bohům. Žádný nepřítel ho nezdolá kromě Smrti. Ale Marlowe, ačkoli ví, že smrt číhá na každém kroku, vzdoruje božskému řádu a věří, že slast pozemské slávy je odměnou sama pro sebe, ať se stane cokoliv. Taková koncepce postavy, podané tak velkolepě a směle, neměla předchůdce v anglickém dramatu a Marlowe měl k dispozici v blankversu "mocný verš", který byl s to zachytit každý rys vznešenosti. Mnoho z těchto veršů zůstává v paměti každého, kdo slyší tuto hru a snad nejtypičtějším místem je okamžik, kdy Tamerlan, vida, že nepřestává po něčem toužit, nalézá jediné dokonalé štěstí v "plodu nejsladším, jenž pouze v blahu tkví, štěstí pak zas v sladké pozemské té koruně." V Tamerlanovi nejsou tomuto hledání hmotné slávy na překážku naprosto odlišné hodnoty křesťanského světa.
- Tamerlan
Ukazuje-li Tamerlan touhu po moci v boji proti hmotným překážkám, Doktor Faust zkoumá vnitřní, více sebezpytující a duševní výsledky takové touhy. Hra ale není zplna úspěšná. Její počáteční scény, v nichž prodává Faust svoji duši, jsou skvělé, a závěrečná scéna konečné hodiny odplaty dosahuje hloubky duševního utrpení, jakého Marlow již nikdy nedosáhl.
- Doktor Faust
Slabost však spočívá v prostředních scénách, z nichž některé jsou drsné, nepřirozené až fraškovité, doplněné řadou komických scén, patrně z pera W.Birda a S.Rowleyho, jimž byly zaplaceny v roce 1602 čtyři libry za "přídavky k doktoru Faustovi."Maltézský žid nemá vysoké básnické úrovně dřívějších her, ani jejich vznešenosti v charakteristice postav. Místy je tak výstřední, že snad jím Marlowe dokonce ironizoval své dřívější dílo.
- Maltézský žid
Žid Barabas, s nímž křesťané nespravedlivě zacházeli, zaujme, aby se lidstvu pomstil, machiavellský postoj, který Marlowe podává jako páchání zločinů tak divokých a neuvěřitelných, že je těžko se smířiti s představou, že by je bylo mohlo alžbětinské posluchačstvo - i se svou oblibou takových rozptýlení - bráti vážně.Eduard II. je ve srovnání s Maltézským židem střízlivou hrou, daleko pečlivěji vyrovnanou ve své stavbě než kterékoliv z ostatních Marlowových děl. Ačkoli postrádá žáru a lesku Tamerlána Velikého, má pestřejší výběr postav. Marlowe převedl téma z anglické historie z beztvarosti starých kronikářských her v opravdovou tragedii. Ústřední postava, sám Eduard II., není útočná a nepřemožitelná, jako byli Tamerlan a Faust, ale přecitlivělá a slabá.
- Eduard II.