Komedie plná omylů


(Úryvek seminární práce, Zuzana Kostková, oktáva pražská, 2003 )

(The Comedy of Errors)

Syrakuský kupec Egeon je odsouzen k smrti efezským vévodou a hned nato mu vypovídá svůj příběh, který ho k porušení malicherného zákona vedl. Vyprávění o bouři, která jeho rodinu potkala na moři a která ho odloučila s jedním synem a jeho sluhou od manželky s druhým synem a jeho sluhou, a marném hledání vzbudí ve vévodovi lítost a proto dává kupci jeden den na to, aby se z trestu vykoupil - v rámci této vymezené lhůty se pak odehrává celá Komedie.

Do Efezu připlouvají Antifolus a Dromio syrakuští, k nerozeznání podobní místnímu měšťanu a jeho sluhovi, se kterými se shodují nejen svými vzhledy, ale i jmény (a dokonce i povahami). Z této podobnosti pak pramení veškerá komičnost, kdy jsou zaměňováni jak ostatními měšťany, manželkou "domácího" Antifola a její služkou, tak sebou samými. Rozuzlení, vysvětlení veškerých nedorozumění a konečné urovnání situace přináší až abatyše (objevivší se téměř jako "deux ex machina"), ze které se "vyklube" matka obou Antifolů a současně manželka přítomného Egeona, jenž je osvobozen.

Tento svůj vůbec nejkratší divadelní kus, jenž je mimochodem první jeho veselohrou přeloženou do češtiny v podobě dostatečně věrné originálu, napsal Shakespeare podle jedněch údajů roku 1591, jiné prameny vznik Komedie uvažují někdy mezi lety 1592 a 1594; nám postačí vědět, že jde o rané období básníkovy tvorby. Do něj se vedle Komedie omylů, označované přízviskem plautovská, řadí velká římské tragédie Titus Andronicus a tři díly historického dramatu Jindřich VI.

V tomto svém "učňovském" údobí se snaží Shakespeare překovat své vzory tím, že násobí jejich dramatické postupy. Komedie omylů je tak kombinací dvou plautovských předloh, v nichž Shakespeare zdvojnásobuje dvojici dvojčat a tím i počet omylů a záměn osob.

Pro postavy, které ještě nejsou od sebe tak výrazně jazykově odlišovány, jak je tomu v pozdější Shakespearově tvorbě, je typická přezdobená rétorická mluva antických dramat, libující si sama v sobě a často zabředající do samoúčelného, ač vtipného, řečnění (nejčastěji z úst obou Dromiů):

Komedie omylů ve všech rovinách hodně vychází právě z antického dramatu.
Kořeny hry vedou ke dvěma antickým pramenům, oběma v alžbětinské době obecně známým. Tím prvním jsou Menaechmové, jedna z nejvlivnějších a nejoblíbenějších komedií Plautových, která přináší příběh kupce, otce dvojčat, z nichž jedno se ztratí a druhé je pak odchází hledat. Děj této komedie Shakespeare přenáší do maloasijského přístavu Efez (známého kultem bohyně Artemis, která byla dvojčetem boha Apollóna, a rovněž významného pro rané křesťanství - nějakou dobu zde pobýval sv. Pavel, místním obyvatelům je adresován Pavlův List Efezským, z něhož pocházejí křesťanské myšlenky v Komedii omylů zmíněné).
Pramenem druhým je příběh Apollónia tyrského. Z něj do Komedie "vtéká" motiv radostného shledání rodiny, rozdělené dlouhý čas údělem osudu.

Na první pohled může být Komedie omylů vykládána jako fraška - splňuje totiž veškeré její dobré předpoklady: jednoduchou, účinnou zápletku založenou na komické situaci, energii, zanícení, prudkost, rychlé tempo a spád.
Naplněním všech těchto požadavků Shakespeare dokazuje svou řekněme technickou zdatnost.
Nebyl by to ale Shakespeare Shakespearem, kdyby zůstal u jednobarevnosti, a tak hned první věty Komedie, jež pronáší kupec Egeon, v nás očekávání třeskuté legrace střelhbitě zmrazí:

Shakespeare si nikdy příliš nepotrpěl na žánrovou čistotu (snad ve všech svých dramatech kombinuje prvky komedie a tragédie), zároveň rozsudkem smrti hned na úvod naznačuje, jak razantně se hodlá odlišit od Plautovy předlohy, která začíná rýmovaným prologem, předesílajícím děj hry a slibujícím příjemné pobavení.
V úvodní scéně si dává autor velmi záležet, aby vévodou vyřčený ortel nevyzněl jako akt osobní msty, nýbrž jako jeho povinnost vůči státu a zákonu. Poté, co Solinus Egeona vyslechne, cítí k němu lítost a rád by potrestání kupce zrušil, kdyby to nebylo proti zákonu a proti státu. Dává mu tedy alespoň den na to, aby sehnal peníze na složení kauce.
Tím je vymezen čas Komedie a současně rámec následujícího komediálního děje.
Komedie omylů se tak stává, vedle pozdní Bouře, jedinou Shakespearovou hrou, která dodržuje jednotu místa a času v oné Aristotelem ustanovené podobě. Kontrastně k časovému rámci si Shakespeare pohrává se subjektivním časem postav, například ve 2. scéně IV. aktu, kdy má Dromio efezský pocit, jako by čas skočil o hodinu zpět: Vedle těchto časových skoků pak staví proti sobě "dlouhý čas" (roky) Egeonových osudů a "krátký čas" (minuty, hodiny) v jednotlivých výstupech postav.

První scéna se skládá ze dvou do sebe vložených, odlišných promluv. Tou druhou je Egeonovo osudové, romantické vyprávění jeho životního příběhu, které svou nesmírnou citovostí silně kontrastuje s vévodovou oficiální řečí financí, zákona a moci. A plná protikladů a paradoxů je koneckonců celá Komedie omylů.

Protikladná a neslučitelná je i hlavní zápletka Komedie, v níž se plautovská fraška, založená především na komických situacích, ve kterých charaktery a emoce postav nehrají téměř žádnou roli, střetává právě s vnitřními životy a pocity postav.
Nejpatrnější je to pak u ženských postav, které se přímo neúčastní absurdní hry se záměnou identity a které do původně pohanské římské frašky vnášejí křesťanské prvky, jako je například pokora a poslušnost ženy svému muži:

Ani tato morální lekce není prosta komického efektu, uvážíme-li, že ji udílí neprovdaná žena ženě provdané.

Na druhou stranu i v bláznivé komedii, jakou tato bezesporu je, dovede Shakespeare mluvit vážně. Důkazem nám může být například tento monolog Antifola syrakuského.
Ten vyjadřuje nejen jeho pocit ztráty rodinné i osobní identity, související s minulostí, ale i blízkou budoucnost, kdy se Antifolus ztratí v efezských ulicích a, považován za svého bratra, nabude dojmu, že město je plné podvodníků, šílenců a čarodějek:

O svou identitu bojuje i Antifolus efezský, i když z úplně jiného pohledu. Až na pokraj zběsilosti ho dožene jeho odosobnění v očích ostatních, to, že vlivem pro diváky "veselých omylů" není svými blízkými a přáteli považován za toho, kým je, a naopak je cizími lidmi považován za toho, kým není. Problém všech postav, které jsou nějakým způsobem zapleteny do zmatených zmýlení, je poznat, kdo je kdo, ačkoli nikdo z nich nepředstírá, že je někým jiným.
Zmatenými reakcemi ostatních jsou postavy zmateny i samy uvnitř sebe: Od Dromiovy pochybnosti o vlastní totožnosti chybí už jen krůček k existenciálním otázkám typu "Kdo jsem já?", "Jsem tím, čím si myslím, že jsem, i pro ostatní?", díky nimž představuje Komedie omylů jakýsi předstupeň pozdějších velkých komedií Williama Shakespeara.

(Konec citace seminární práce)




Král Jan Seznam kapitol Jak se vám líbí